12 czerwca 2018

Deep Fried Lard, Musselburgh 2018.

Today relation from my second show of the year. As it is June, it is time for Deep Fried Lard in Musselburgh. For those, who don't know what is this, it is all day meeting with games from Too Fat Lardies. Once again all participants were able to play 2 games of their choice, one in morning session and the second in afternoon. Once again the event was one big massive success and I did not seen any disappointed face at the end of the show. Derek you made an amazing job and cannot wait for the next year DFL. Here you have what was on tables during whole day.
Dzisiaj relacja z mojego drugiego tegorocznego eventu. Jako, że mamy już czerwiec, czas więc na Deep Fried Lard w Musselburgu. Dla tych, co jeszcze nie wiedzą, o co w tym chodzi, to spieszę z wyjaśnieniem. Jest to całodniowe spotkanie z grami ze stajni Too Fat Lardies. Znów uczestnicy mogli wybrać dla siebie 2 gry i je sobie rozegrać, jedną w sesji porannej i drugą w sesji popołudniowej. Znów całe spotkanie zakończyło się sukcesem i nie zauważyłem żadnej niezadowolonej twarzy na koniec spotkania. Gratulacje za organizację należą się Derekowi. Nie mogę się już doczekać na kolejną edycję DFL. Tutaj macie relację z tego co było na stołach w ciągu całego dnia.

1. Morning Session. Sesja poranna.

1.1. Coastal Patrol.


My first game was Coastal Patrol. It was organised by John Ewing. As you know I had tried those rules before, especially remembered by my daring attempt to ram the island... Anyway I decided to be much more serious this time. German players (including me) had two squadrons of S-boats and R-boats. Our task was to attack British convoy. We managed to sunk one ship with a lost of one of our S-boats. Draw. It was great fun, specially the British players faces, when they tried to avoid our torpedoes. We need to try those rules much more often. 
Moją pierwsza grą było Coastal Patrol. Była to gra organizowana przez Johna Ewinga. Jak zapewne część czytelników pamięta, już raz kiedyś próbowałem te zasady, które zostały zapamiętane przez moja brawurową próbę staranowania wyspy... Tym razem postanowiłem zagrać bardziej na serio. niemieccy gracze (włączając mnie) posiadało dwa dywizjony S i R botów. Naszym zadaniem był atak na brytyjski konwój. Udało nam się zatopić jeden statek, przy stracie jednego S bota. Remis więc. Dużo dobrej zabawy z zasadami, specjalnie w momentach gdy brytyjscy gracze próbowali wyminąć nasze torpedy. Musimy używać tych zasad dużo częściej.



1.2. Other games. Inne gry.
1.2.1. Sharp Practice. Darkest Africa.



1.2.2. Sharp Practice. Italian Wars.


1.2.3. What a Tanker!


1.2.4. Sharp Practice. Colonial Wars in Afghanistan.


2. Afternoon Sesion. Sesja popołudniowa.

2.1. Sharp Practice.

For my second game I took the classic version of Sharp Practice, so we had French against Spanish Insurgents during the Napoleonic wars. I have to admit, that so far I did not get convinced to this set. Possible, that the game I had so far was to big and no one clarified me the rules correctly. I decided to give them another go. Good for our game was that it were only 4 players and not many troops. 4 units for French and 6 for Spaniards. This time French get decimated mostly because of my secret mission to not get involved. However my nature took over once again and this time I had last action of the game. Charging the building is never an easy task... We lost, but the game gave me a new look into rules and I think my opinion about the set has been changed. 
Jako moja drugą grę dnia, wybrałem Sharp Practice, w jej klasycznym ujęciu. Mieliśmy więc Francuzów przeciw hiszpańskim powstańcom podczas wojen napoleońskich. Muszę się przyznać, że do tej pory nie byłem zbyt przekonany do tych zasad, być może że nie zostały mi one wytłumaczony zbyt dobrze, lub gry były zbyt duże. Postanowiłem dać im jednak jeszcze jedną szansę. Dobrą stroną było to, że w grze brało udział tylko 4 graczy i nie było zbyt dużej ilości oddziałów. 4 oddziały Francuzów i 6 Hiszpanów. tym razem Francuzi zostali zdziesiątkowani, głównie dzięki mojej sekretnej misji nie angażowania się. Jednakże moja natura zwyciężyła i zakończyłem grę ostatnią akcją. Szturm budynku nigdy nie jest łatwą sprawą... Przegraliśmy, jednak ta gra dała mi nowy obraz zasad, na które zaczynam spoglądać bardziej pozytywnie teraz.

2.2. Other games. Inne gry.


2.2.1. Chain of Command. Spanish Civil War.


2.2.2. What a Tanker!


2.2.3. Chain of Command meet James Bond.

New amazing table from MDF Mike.
Nowy niesamowity stół od MDF Mike'a

2.2.4. Chain of Command.


8 komentarzy:

  1. Wspaniale wyglądające gry! Zazdroszczę jak zawsze :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dziękuje. Tak było w istocie. Polecam kolejną edycję w 2019 roku w czerwcu.

      Usuń
  2. Diversified and interesting games, Coastal Patrol is so tempting!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. CP is a great game. You have to try it. The rules were published in one of the Lardies specials. Highly recommended.

      Usuń
  3. Będę miał okazję zobaczyć sobie What a Tanker na żywo niebawem, więc wyrobię sobie własne zdanie. Dziękuję za relację :)

    OdpowiedzUsuń
  4. I also like the rules of TFL. Great games!

    OdpowiedzUsuń