poniedziałek, 17 sierpnia 2015

Galleys, Guns and Glory - game 5th/gra piąta.

Last week was very busy for me, so I did not have enough time for posting anything on my blog. Right now is much better and I finally have time for some updates. Today the game played two weeks ago in our club. It was another game with great set of rules Galleys, Guns and Glory. Jack and Angus increased their fleets and one of the reinforcements was the first galeassa in our game!
W mijającym tygodniu byłem dość zajęty i nie miałem zbyt dużo czasu na umieszczanie czegokolwiek na blogu. Teraz jest już lepiej i czas na jego uzupełnienie. Dzisiaj gra rozegrana dwa tygodnie temu w naszym klubie. Była to kolejna gra ze wspaniałymi zasadami Galleys, Guns and Glory. Jack i Angus znacznie wzmocnili swoje floty i jednym z uzupełnień była pierwsza galeasa użyta w naszych grach!

SCENARIO/SCENARIUSZ: Jack Glanville
SCENERY/SCENERIA: SESWC
MODELS/ MODELE: Jack Glanville, Angus Konstam

1. Fleets. Floty.


HOLY LEAGUE/ŚWIĘTA LIGA

Kingdom of Spain/Królestwo Hiszpanii
(Bartek Żynda - C-i-C)
1 Laterna
2 Galleys
2 Galiots

Western Mercenaries/Zachodni Najemnicy
(Neil)
3 Galleys
2 Galiots

Republic of Venetia/Republika Wenecka
(Angus Konstam)
1 Galeassa
2 Galleys
2 Galiots

Papal State and Maltese Knights/Państwo Kościelne i Kawalerowie Maltańscy
(Andrew, Bill Gilchrist)
1 Laterna
2 Galleys
2 Galiots

Holy League in total was:
Razem Święta Liga:

1 Galeassa
2 Laternas
9 Galleys
8 Galiots

OTTOMAN FLEET/FLOTA OSMANÓW
(Jim (C-i-C), Campbell Hardie, Derek Hodge, Michael Schneider, Jack Glanville)

1 Laterna
12 Galleys
8 Galiots

2. The game. Gra.


This battle started very bad for Christians. Despite my very well roll for initiative we starting lossing ships very quickly. Specially our small galiots were eliminated one after another. Possibly it caused the much bigger experience of Ottoman commanders  (we had two novices, our opponents had at least one game before). However we had something special as I though, which would made even our chances - the galeassa. Angus decided to put her as quick as he can on the front of his line and decided to use his galiots to towing her into the battle. 
Ta bitwa zaczęła się bardzo źle dla Chrześcijan. Pomimo moich dobrych rzutów na inicjatywę, to my zaczęliśmy tracić okręty jako pierwsi. Szczególnie bardzo szybko były eliminowane nasze małe galioty. Prawdopodobnie górę wzięło tutaj większe doświadczenie osmańskich dowódców (w naszych szeregach było dwóch nowicjuszy, z kolei w szeeregach osmańskich każdy z graczy miał przynajmniej jedną grę za sobą). Jednak wydawało mi się, że mamy coś, co powinno wyrównać nasze szanse - galeasę. Angus zdecydował się wysunąć ją jak najszybciej na przód przy pomocy swoich galiotów.

Venetian tactic allowed Ottoman ships attacked rest of the Holy League squadrons and outnumbered them. First destroyed squadron was the Western Mercenaries and soon Papal and Maltese ships were destroyed. Venetians and Spaniards still fought but their situation was very dramatic.
Wenecka taktyka pozwoliła Osmańskim okrętom zaatakować resztę eskadr Świętej Ligi i zyskać tam przewagę liczebną. Pierwsza została zniszczona eskadra Zachodnich Najemników a zaraz potem eskadra Papiestwa i Maltańczyków. Wenecjanie i Hiszpanie wciąż stawiali opór, jednak ich sytuacja stała się dramatyczna.

Finaly Angus decided to use his galeassa, but it was far to late. Christian ships were surounded and nothing could stop Ottomans from their victory. Finally Spaniards were left with the Laterna, which Ottomans were unable to attack (thanks to my orange and white dice of doom - one day I will tell you something more about those dice) and with some Venetian ships. When the Ottomans captured the galeassa, we decided to finish the game. It wasn't good day for Christians...
W końcu Angus zdecydował się użyć swojej galeasy, jednak na to było już za późno. Okręty chrześcijańskie były otoczone i noc nie mogło odebrać Osmanom zwycięstwa. W końcu Hiszpanie pozostali z jedną laterną, której Osmanowie nie mogli dopaść (głównie dzięki moim pomarańczowej i białej kości zagłady - kiedyś opowiem Wam więcej o nich) i kilka weneckich okrętów. Kiedy jednak Osmanowie zdobyli galeasę, zdecydowaliśmy się zakończyć grę. To nie był dobry dzień dla Chrześcijan...

3. Summary. Podsumowanie.


Holy League lost:
Święta Liga straciła:

1 Galeassa
7 Galleys
8 Galiots

Ottomans lost:
Osmanowie stracili:

3 Galleys
2 Galiots


4. Links. Linki.


Jack's relation on his blog:
Relacja Jack'a na jego blogu:

Relation of Angus on his website:
Ralacja Angusa na jego stronie:

My galery on Flickr:
Moja galeria na Flickr:

8 komentarzy:

  1. Awesome, colored ships...really beautiful Bart!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Thank you Phil. If you are going to visit Crisis this year, you will have opportunity to play those ships. Jack, Derek and Angus will put this game as the participation game during the show.

      Usuń
  2. Wygląda to bardziej niż pięknie!!!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dziękuję. Bitwy z taką ilością okrętów coraz lepiej wyglądają.

      Usuń
  3. Therefore adding a great deal to the overall party.

    OdpowiedzUsuń
  4. It's a pity you don't have a donate button! I'd most certainly donate to this fantastic blog!
    I suppose for now i'll settle for book-marking and adding your RSS feed to my Google account.

    I look forward to brand new updates and will share this blog with my Facebook group.
    Chat soon!

    OdpowiedzUsuń