Last Thursday's game have its backstory, which had to be introduced. Back in 2019 Donald and Alasdair agreed to play a VBCW game. They were going to play it somewhere in February 2020. We all know what happened then... Few lockdowns later ;) and some extra time we had finally that game, after almost 2 and a half years. For the game, we used Set and East Ablaze rules.
Ostatnia czwartkowa gra ma swoją historię, którą należy przytoczyć. Jeszcze w 2019 Donald i Alasdair umówili się na grę z uniwersum VBCW. Uzgodnili by rozegrać ją w lutym 2020. Wszyscy wiemy co się wtedy wydarzyło... Po kilku lockdownach ;) i pewnym dodatkowym czasie w końcu mieliśmy tą grę, po prawie 2 i pół rocznym oczekiwaniu. Do gry użyliśmy zasad Set an East Ablaze.
UMPIRING / PROWADZENIE GRY: Donald Adamson
1. Forces. Siły.
2. The Game. Gra.
For the game, we used lovely Alasdair's buildings and my diecast cars collection. I have never had the opportunity to put them on the table, so that was the time. There were only scenic, but you must admit they all look very good ;) They came from two sources: Oxford Diecast and Days Gone by Lledo.
Do gry użyliśmy wspaniałych budynków Alasdaira i moich modeli samochodów. Jeszcze nie miałem okazji by je zaprezentować na stole, teraz przyszedł na to czas. Stanowiły jedynie scenografię, ale musicie przyznać, że prezentują się znakomicie ;) Samochodziki pochodzą z dwóch źródeł: Oxford Diecast i Days Gone by Lledo.
Now something about the game. Red forces took the small village somewhere on the railway junction between Forth Bridge and Dundee in Scotland. That junction has to be taken back by the Scottish forces. There were rumours about an incoming train with some sailors on them, but no one knows on what side they are. Reds took the positions on the roof and the tower of the church, inside the pub and in one of the buildings in the village. They were desperate to hold them till the end!
Teraz coś o grze. Siły czerwonych zajęły małą wioskę, gdzieś przy węźle kolejowym pomiędzy mostem Forth i Dundee w Szkocji. Ten węzeł musiałby być odzyskany przez siły szkockie. Chodziły też pogłoski o nadchodzącym pociągu z marynarzami, jednak nikt nie wiedział po czyjej są oni stronie. Czerwoni zajęli pozycje na dachu i wierzy kościoła, w pubie i w jednym z budynków wioski. Byli zdeterminowani, by bronić się do końca!
Scots moved to frontal charge against the village. They were in the open, so the Commies had an easy task to suppress units one by one. However, the numbers were on the Scottish side and they moved forward. Then the sailors arrived and it appeared they are here, to support the Reds. Scotts managed to reach the outskirts of the village, but that was all. This time the Reds were victorious. We will continue that scenario next Thursday!
Szkoci ruszyli do frontalnego ataku na wioskę. Byli w otwartym terenie, więc komuniści mieli ułatwione zadanie i przygwożdżali jeden oddział za drugim. Jednakże, liczby były po stronie Szkotów, którzy wciąż poruszali się do przodu. Wtedy przybyli marynarze i okazało się, że są tu by wesprzeć czerwonych. Szkoci dotarli do obrzeży wioski, ale to było wszystko na co mogli sobie pozwolić. Tym razem czerwoni okazali się zwycięzcami. Ten scenariusz będzie miał swoją kontynuację w następny czwartek!
3. Links. Linki.
Flickr:
https://www.flickr.com/photos/asienieboje/albums/72177720300782572
Ależ ciekawy scenariusz!
OdpowiedzUsuńI faktycznie, budynki i samochody prezentują się super.
Dziękuję.
Usuń